「为旅途中的每一块告示牌,打上中文注释 | 豌豆荚应用发布会·有道翻译官」的评论 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/ 分享免费、小巧、实用、有趣、绿色的软件 Tue, 21 Mar 2017 08:24:41 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.8.1 评论者:Myer http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/comment-page-1/#comment-400357 Tue, 21 Mar 2017 08:24:41 +0000 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/#comment-400357 现在的翻译工具也就只能翻翻告示牌等简单的东西。对于段落没一个好用的。

]]>
评论者:ChasenTsai http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/comment-page-1/#comment-400245 Thu, 16 Mar 2017 14:37:26 +0000 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/#comment-400245 这标题让我想起某个良心的TopGear字幕组(我也不知道叫啥名字),路牌硬生生给加上中文,不仔细看的话完全不违和,太赞!

]]>
评论者:cjf11 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/comment-page-1/#comment-400229 Wed, 15 Mar 2017 15:25:15 +0000 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/#comment-400229 回复给 memfore

不如谷歌翻译。谷歌摄像头翻译不需要拍照,对着就能实时翻译。

]]>
评论者:memfore http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/comment-page-1/#comment-399943 Mon, 06 Mar 2017 11:02:53 +0000 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/#comment-399943 这不是谷歌翻译那个功能吗?

]]>
评论者:青小蛙 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/comment-page-1/#comment-399941 Mon, 06 Mar 2017 10:03:19 +0000 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/#comment-399941 回复给 口口口口口口口口口

呃,等几天就好了。cdn 的锅,最近换了图像的地址…

]]>
评论者:口口口口口口口口口 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/comment-page-1/#comment-399938 Mon, 06 Mar 2017 08:46:01 +0000 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/#comment-399938 是我的谷歌50版本低了么,打赏旁边和写评论框的QQ登录都是口口口
清除过Cookies,隐身模式也不行

]]>
评论者:姿瓷 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/comment-page-1/#comment-399937 Mon, 06 Mar 2017 07:46:53 +0000 http://inloveinparis.com/youdao-translator-wdj/#comment-399937 这货上周服务器翻车近一周……

]]>